ニューカッスル・ダラム英語勉強会

イングランドのニューカッスル大学およびダラム大学に留学に来ている日本人達による英語学習の一篇。

firm up

ネイティブ・スピーカーから来たメールから英語表現を拾います。

Let me know a time once your plans are firmed up.

赤字のPVですが、これは雰囲気でもわかりますね。よく身体などが「鍛える」などで使用されますが、ここでは「〜を確定する」という意味合いで使用されています。LDOCEの定義ですと"to make arrangements, ideas etc more definite and exact"とあり、つまり「煮詰める」という感じですね。

余談ですが、「煮詰める」という日本語もよく「行き詰まる」という意味で使用されている例が散見されますが、本来は「議論や検討を重ねて結論を出す」という意味です。

Yusuke